O mnie
Nota biograficzna
Michał Swarlik – polski lektor młodego pokolenia. Przygoda z pracą głosem zaczęła się od stażu reporterskiego w Antyradiu. Zakres czytania obejmuje nie tylko krótkie formy np. reklamy telewizyjne, radiowe, projekty do Internetu, ale również dłuższe, jak np. listy dialogowe, filmy przyrodnicze czy dokumentalne. Podstawą jego świata jest film – polska oraz zagraniczna kinematografia. Poza tym już od czasów dzieciństwa interesuje się sportem w różnym wydaniu. Zamiłowanie do aktywności fizycznej pozwoliło na ukształtowanie niezłomności charakteru, ale także nauczyło samodyscypliny, tak potrzebnej w lektorskiej branży.
Doświadczenie
Od początku swojej lektorskiej drogi spotyka na niej różnych specjalistów, pod okiem których nabiera doświadczenia i zdobywa bezcenną wiedzę. Można do nich zaliczyć Panią Marię Brzostyńską, autorytet z dziedziny medioznawstwa i logopedii.
Specjalizacja: narracja filmowa, spoty telewizyjne, kinowe, radiowe, do internetu, filmy promocyjne, korporacyjne, animacja, multimedia.
Nagrania odbywają się zdalnie we własnym zakresie, jak również w studiach zewnętrznych.
Współpraca lektorska uwzględnia również produkcje:
- listy dialogowe
- filmy dokumentalne
- filmy przyrodnicze
- programy telewizyjne
- IVR/zapowiedzi telefoniczne
- prezentacje multimedialne
- materiały szkoleniowe
- nawigacje GPS
- dubbing do bajek i gier komputerowych
Można mnie usłyszeć w paśmie reklamowym:
Podmioty, które mi zaufały:
Marki: